Common pathogens of acute sinusitis include viruses and bacteria, while fungal sinusitis is uncommon in immunocompetent individuals. About 2% of viral upper respiratory infections are associated with bacterial sinusitis. The pathogens of acute bacterial sinusitis are Streptococcus pneumoniae (about 30%), Haemophilus (about 30%) and Catamonas (about 10%). One quarter of Streptococcus pneumoniae may be penicillin resistant. Staphylococcus aureus, other streptococci, and anaerobes are less common in children with acute bacterial sinusitis.
急性細菌性鼻竇炎常發生在病毒性上呼吸道感染、過敏性鼻炎和菸霧暴露有關。急性鼻竇炎定義為持續時間小於三十天,慢性鼻竇炎持續時間超則過三個月。在上呼吸道感染過程中,七成的兒童鼻竇會出現異常,包括黏膜增厚、水腫和發炎,這些將阻礙鼻竇引流,減少黏膜纖毛清除細菌,導致細菌大量生長。
Acute bacterial sinusitis often occurs in association with viral upper respiratory tract infections, allergic rhinitis and smoke exposure. Acute sinusitis is defined as lasting less than 30 days, while chronic sinusitis lasts longer than three months. During an upper respiratory infection, 70% of children have sinus abnormalities, including thickening, edema and inflammation of the mucous membranes, which can block sinus drainage and reduce the ability of mucous membrane cilia to clear bacteria, leading to bacterial growth.
急性鼻竇炎的症狀包括鼻塞、膿鼻涕、發燒和咳嗽。少見的症狀包括口臭、嗅覺減退、眼眶周圍水腫、頭痛和上頜牙齒不適。理學檢查可能會發現鼻黏膜紅腫伴隨膿鼻涕。青少年和成人可能有鼻竇壓痛。
Symptoms of acute sinusitis include nasal congestion, runny nose, fever and cough. Less common symptoms include bad breath, decreased sense of smell, periorbital edema, headache, and maxillary dental discomfort. Physical examination may reveal redness and swelling of the nasal mucosa with pus. Adolescents and adults may have sinus tenderness.
急性細菌性鼻竇炎的臨床診斷乃是根據病史。持續性流鼻涕和咳嗽超過十天未見改善,或嚴重的呼吸道症狀(包括體溫超過39°C及連續三至四天的膿鼻涕),我們都需要懷疑急性細菌性鼻竇炎。鼻竇吸出培養是唯一準確的診斷方法,但對於免疫功能正常的患者常規使用並不實際。鑑別診斷考慮因素包括病毒性上呼吸道感染、過敏性鼻炎和鼻腔異物。病毒性上呼吸道感染的鼻涕通常清澈無膿,有咳嗽,一開始發燒,但症狀通常不會持續十至十四天。
The clinical diagnosis of acute bacterial sinusitis is based on history. A persistent runny nose and cough that does not improve for more than 10 days, or severe respiratory symptoms (including a temperature over 39°C and a purulent runny nose for three to four days in a row) warrant suspicion of acute bacterial sinusitis. Sinus aspirate culture is the only accurate diagnostic method, but is impractical to use routinely in immunocompetent patients. Identifying diagnostic considerations include viral upper respiratory tract infections, allergic rhinitis, and nasal foreign bodies. Viral upper respiratory tract infections usually have a clear, pus-free nasal discharge, a cough, and an initial fever, but the symptoms usually do not last more than ten to fourteen days.
現今尚不清楚急性細菌性鼻竇炎的抗菌治療是否提供實質益處。在成人進行的研究顯示,治療七天症狀將得到改善。主要指引建議,急性細菌性鼻竇炎嚴重發作或病情惡化需給予抗生素,雖然一半的急性細菌性鼻竇炎患兒童可能在沒有抗菌治療的情況下恢復。對於有風險因素的兒童,包括最近三個月內的抗生素治療、托兒所或年齡小於二歲的兒童,應考慮給予抗菌治療。適當治療時間尚未確定,個別化治療是合理的。一般建議至少十天或在症狀消退後至少七天。
It is not clear whether antimicrobial therapy for acute bacterial sinusitis provides substantial benefit. Studies in adults have shown that symptoms improve with seven days of treatment. The main guideline suggests that antibiotics should be given for severe exacerbations or worsening of acute bacterial sinusitis, although half of children with acute bacterial sinusitis may recover without antimicrobial treatment. Antimicrobial therapy should be considered for children with risk factors, including antibiotic treatment within the last three months, in daycare or for children younger than two years of age. The appropriate duration of treatment has not been determined and individualized treatment is reasonable. A minimum of ten days or at least seven days after symptoms subside is generally recommended.
最好的預防方式是經常洗手和避免感冒,並且每年接受流感疫苗注射。
The best prevention is frequent hand washing and avoiding colds, and getting a flu shot every year.